Есть в одном глухом углу Шотландии безлюдная пустошь - поросший вереском торфяник.
Говорят, будто в стародавние времена там блуждал некий рыцарь из мира эльфов
и духов. Люди видели его редко, примерно раз в семь лет, но во всей округе его
боялись. Ведь бывали случаи, что отважится человек пойти по этой пустоши и пропадет
без вести. Сколько бы его ни искали, как бы внимательно ни осматривали чуть
не каждый дюйм земли, ни следа его не находили. И вот люди, дрожа от ужаса,
возвращались домой после бесплодных поисков, покачивали головами и говорили,
что пропавший, должно быть, в плену у страшного рыцаря-эльфа.
Пустошь всегда была безлюдна, потому что никто не смел на нее ступить, а тем
более поселиться там. И вот на пустоши стали водиться дикие звери. Они спокойно
делали себе норы и логовища, зная, что смертные охотники их не потревожат.
Неподалеку от этой пустоши жили два молодых человека - граф Сент-Клер и граф
Грегори. Они очень дружили - вместе катались верхом, вместе охотились, а порой
и сражались рядом.
Оба они очень любили охоту. И вот граф Грегори как-то раз предложил другу поохотиться
на пустоши, несмотря на то, что там, по слухам, бродил рыцарь-эльф.
- Я в него почти не верю, - воскликнул он со смехом. - По-моему, все россказни
про него - просто бабьи сказки, какими малых ребят пугают, чтобы они не бегали
по вересковым зарослям. Ведь ребенку там и заблудиться недолго. Жаль, что такие
богатые охотничьи угодья пропадают зря, и нечего нам, бородатым мужчинам, прислушиваться
ко всяким небылицам. Но граф Сент-Клер даже не улыбнулся на эти слова.
- С нечистой силой шутки плохи, - возразил он. - И это вовсе не сказки, что
иные путники шли по пустоши, а потом пропадали без вести. Но ты правду сказал
- жаль, что такие охотничьи угодья пропадают зря из-за какого-то рыцаря-эльфа.
Подумать только - ведь он считает эту землю своей и берет с нас, смертных, пошлину,
если мы посмеем ступить на нее. Впрочем, я слышал, что от рыцаря можно уберечься,
стоит только надеть на себя знак святой троицы - трилистник. Поэтому давай привяжем
себе к руке по трилистнику. Тогда бояться нам будет нечего.
Сэр Грегори громко расхохотался.
- Ты что, за младенца меня считаешь? - сказал он. - За ребенка, что сначала
пугается каких-то дурацких басен, а потом верит, что листок клевера может его
защитить? Нет, нет, сам носи этот знак, если хочешь, а я полагаюсь только на
свой добрый лук и стрелы.
Но граф Сент-Клер поступил по-своему. Он не забыл, что говорила ему мать, когда
он малым ребенком сидел у нее на коленях. А говорила она, что тому, кто носит
на себе трилистник, нечего бояться злых чар, все равно чьих - колдуна или ведьмы,
эльфа или демона.
И вот он пошел на луг, сорвал листок клевера и привязал его шелковым шарфом
к руке. Потом сел на коня и вместе с графом Грегори поехал на безлюдную глухую
пустошь.
Прошло несколько часов. Все у друзей шло хорошо, и в пылу охоты они даже позабыли
о своих опасениях. И вдруг оба натянули поводья, придержали коней и стали тревожно
всматриваться в даль.
Какой-то незнакомый всадник пересек им дорогу, и друзьям захотелось узнать,
кто он такой и откуда взялся.
- Кто бы он ни был, но, клянусь, едет он быстро, - сказал граф Грегори. - Я-то
думал, что ни один конь на свете не обскачет моего скакуна. Но теперь вижу,
что конь этого всадника раз в семь резвее моего. Давай поедем за ним и узнаем,
откуда он явился.
- Сохрани тебя бог гнаться за ним! - воскликнул граф Сент-Клер. - Ведь это сам
рыцарь-эльф! Разве не видишь ты, что он не по земле едет, а по воздуху летит?
Хоть сначала и кажется, будто скачет он на простом коне, но на самом деле его
несут чьи-то могучие крылья. И крылья эти хлопают по воздуху, словно птичьи.
Да как же можно за ним угнаться? Черный день настанет для тебя, если ты попытаешься
его нагнать.
Но граф Сент-Клер забыл, что сам-то он носит на себе талисман, который позволяет
ему видеть вещи такими, какие они на самом деле. А у графа Грегори такого талисмана
нет, и потому глаза его не различают того, что заметил его друг. Поэтому он
и удивился и встревожился, когда граф Грегори резко проговорил:
- Ты прямо помешался на рыцаре-эльфе! А мне так кажется, что этот всадник просто
какой-то благородный рыцарь: одет он в зеленую одежду, едет на крупном вороном
коне. Я люблю смелых наездников, и потому мне хочется узнать его имя и звание.
Так что я буду гнаться за ним хотя бы до края света.
И, не добавив ни слова, граф Грегори пришпорил коня и поскакал в ту сторону,
куда мчался таинственный всадник. А граф Сент-Клер остался один на пустоши.
Пальцы его невольно потянулись к трилистнику, и с дрожащих уст слетели слова
молитвы.
Он понял, что друг его уже заколдован. И граф Сент-Клер решил следовать за ним,
если нужно, хоть на край света, и постараться расколдовать его.
Между тем граф Грегори все скакал и скакал вперед, следуя за рыцарем в зеленой
одежде. Скакал он и по торфяникам, поросшим вереском, и через ручьи, и по мхам
и наконец заехал в такую глушь, куда никогда в жизни не заглядывал. Здесь дул
холодный ветер, словно прилетевший с ледников, а на увядшей траве лежал толстым
слоем иней. И здесь его ждало такое зрелище, от какого любой смертный отшатнулся
бы в ужасе.
Он увидел начертанный на земле огромный круг. Трава внутри этого круга была
ничуть не похожа на увядшую, мерзлую траву на пустоши. Она была зеленая, пышная,
сочная, и на ней плясали сотни легких, как тени, эльфов и фей в широких, прозрачных,
тускло-голубых одеждах, что развевались по ветру, словно змеистые клочья тумана.
Духи то кричали и пели, то махали руками над головой, то, как безумные, метались
из стороны в сторону. Когда же они увидели графа Грегори - а он остановил коня
у черты круга, - они принялись манить его к себе костлявыми пальцами.
- Иди сюда, иди сюда! - кричали они. - Иди, попляши с нами, а потом мы выпьем
за твое здоровье из круговой чаши нашего повелителя.
Как ни странно, но чары, сковавшие молодого графа, были до того сильны, что
он, хоть и страшно ему было, не мог не пойти на зов эльфов. Он бросил поводья
на шею коня и уже хотел было шагнуть внутрь круга. Но тут один старый седой
эльф отделился от своих собратьев и подошел к нему. Должно быть, он не посмел
выйти из заколдованного круга - остановился у самого его края. Потом наклонился
и, делая вид, что хочет что-то поднять с земли, проговорил хриплым шепотом:
- Я не знаю, кто ты и откуда ты приехал, сэр рыцарь. Но если жизнь тебе дорога,
берегись входить в круг и веселиться с нами. А не то погибнешь.
Но граф Грегори только рассмеялся.
- Я дал себе слово догнать рыцаря в зеленом, - сказал он, - и я сдержу это слово,
даже если суждено мне провалиться в преисподнюю.
И он переступил через черту круга и очутился в самой гуще пляшущих духов.
Тут все они закричали еще пронзительней, запели еще громче, закружились еще
быстрее, чем раньше. А потом вдруг умолкли все сразу, и толпа разделилась, освободив
проход в середине. И вот духи знаками приказали графу идти по этому проходу.
Он тотчас же пошел и вскоре приблизился к самой середине заколдованного круга.
Там за столом из красного мрамора сидел тот самый рыцарь в одежде, зеленой,
как трава, за которым граф Грегори гнался так долго. Перед рыцарем на столе
стояла дивная чаша из цельного изумруда, украшенная кроваво-красными рубинами.
Чаша эта была наполнена вересковой брагой, и брага пенилась, чуть не переливаясь
через край. Рыцарь-эльф взял в руки чашу и с величавым поклоном подал ее брату
Грегори. А тот вдруг почувствовал сильную жажду. Поднес чашу к губам и стал
пить.
Он пил, а брага не убывала. Чаша по-прежнему была полна до краев. И тут впервые
сердце у графа Грегори дрогнуло, и он пожалел, что пустился в столь опасный
путь.
Но жалеть было уже поздно. Он почувствовал, что все тело его цепенеет, а по
лицу расползается мертвенная бледность. Не успев даже крикнуть о помощи, он
выронил чашу из ослабевших рук и как подкошенный рухнул на землю, к ногам повелителя
эльфов.
Тут толпа духов испустила громкий крик торжества. Ведь нет для них большей радости,
чем заманить неосторожного смертного в свой круг и так его заколдовать, чтобы
он на долгие годы остался с ними.
Но вскоре их ликующие крики поутихли. Духи стали чтото бормотать и шептать друг
другу с испуганными лицами - их острый слух уловил шум, вселивший страх в их
сердца. То был шум человеческих шагов, таких решительных и уверенных, что духи
сразу догадались: пришелец, кто бы он ни был, свободен от злых чар. А если так,
значит, он может им повредить и отнять у них пленника.
Опасения их оправдались. Это храбрый граф Сент-Клер приближался к ним без страха
и колебаний, ибо он нес на себе священный знак.
Едва он увидел заколдованный круг, как решил сразу же переступить магическую
черту. Но тут старенький седой эльф, что незадолго перед тем говорил с графом
Грегори, остановил его.
- Ох, горе, горе! - шептал он, и скорбью веяло от его сморщенного личика. -
Неужто ты, как и спутник твой, приехал уплатить дань повелителю эльфов годами
своей жизни? Слушай, если есть у тебя жена и дитя, заклинаю тебя всем, что для
тебя священно, уезжай отсюда, пока не поздно.
- А кто ты такой и откуда взялся? - спросил граф, ласково глядя на эльфа.
- Я оттуда, откуда ты сам явился, - печально ответил эльф. - Я, как и ты, когда-то
был смертным человеком. Но я пошел на эту колдовскую пустошь, а повелитель эльфов
явился мне в обличий прекрасного рыцаря. Он показался мне таким храбрым, благородным
и великодушным, что я последовал за ним и выпил его вересковой браги. И вот
теперь я обречен прозябать здесь семь долгих лет. А твой друг, сэр граф, тоже
отведал этого проклятого напитка и теперь замертво лежит у ног нашего повелителя.
Правда, он проснется, но проснется таким, каким стал я, и так же, как я, станет
рабом эльфов.
- Неужели я не смогу помочь ему раньше, чем он превратится в эльфа? - горячо
воскликнул граф Сент-Клер. - Я не боюсь чар жестокого рыцаря, что взял его в
плен, ибо я ношу знак того, кто сильнее его. Скорей говори, человечек, что я
должен делать - время не ждет!
- Ты можешь кое-что сделать, сэр граф, - молвил эльф, - но это очень опасно.
А если потерпишь неудачу, тебя не спасет даже сила священного знака.
- Что же я должен сделать? - повторил граф.
- Ты должен недвижно стоять и ждать на морозе и холодном ветру, пока не займется
заря и в святой церкви не зазвонят к заутрене, - ответил старенький эльф. -
А тогда медленно обойди весь заколдованный круг девять раз. Потом смело перешагни
через черту и подойди к столу из красного мрамора, за которым сидит повелитель
эльфов. На этом столе ты увидишь изумрудную чашу. Она украшена рубинами и наполнена
вересковой брагой. Возьми эту чашу и унеси. Но все это время не говори ни слова.
Ведь та заколдованная земля, на которой мы пляшем, только смертным кажется твердой.
На самом деле тут зыбкое болото, трясина, а под нею огромное подземное озеро.
В том озере живет страшное чудовище. Если ты на этом болоте вымолвишь хоть слово,
ты провалишься и погибнешь в подземных водах.
Тут седой эльф сделал шаг назад и вернулся в толпу других эльфов. А граф Сент-Клер
остался один за чертой заколдованного круга. И там он, дрожа от холода, недвижно
простоял всю долгую ночь.
Но вот серая полоска рассвета забрезжила над вершинами гор, и ему показалось,
будто эльфы начинают съеживаться и таять. Когда же над пустошью разнесся тихий
колокольный звон, граф Сент-Клер начал обходить заколдованный круг. Раз за разом
он обходил круг, несмотря на то, что в толпе эльфов поднялся громкий гневный
говор, похожий на отдаленные раскаты грома. Сама земля под его ногами как будто
тряслась и вздымалась, словно пытаясь стряхнуть с себя незваного гостя.
Но сила священного знака помогла ему уцелеть.
И вот он девять раз обошел круг, потом смело переступил через черту и устремился
к середине круга. И каково же было его удивление, когда он увидел, что все эльфы,
которые здесь плясали, теперь замерзли и лежат на земле, словно маленькие сосульки!
Они так густо усеяли землю, что ему едва удавалось не наступить на них.
Когда же он подошел к мраморному столу, волосы его стали дыбом. За столом сидел
повелитель эльфов. Он тоже оцепенел и замерз, как и его подданные, а у его ног
лежал окоченелый граф Грегори.
Да и все здесь было недвижно, кроме двух черных, как уголь, воронов. Они сидели
на концах стола, словно сторожа изумрудную чашу, били крыльями и хрипло каркали.
Граф Сент-Клер взял в руки драгоценную чашу, и тут вороны поднялись в воздух
и стали кружить над его головой. Они яростно каркали, угрожая выбить у него
из рук чашу своими когтистыми лапами. Тогда замерзшие эльфы и сам их могущественный
повелитель зашевелились во сне и приподнялись, словно решив схватить дерзкого
пришельца. Но сила трилистника помешала им. Если бы не этот священный знак,
не спастись бы графу Сент-Клеру.
Но вот он пошел обратно с чашей в руке, и его оглушил зловещий шум. Вороны каркали,
полузамерзшие эльфы визжали, а из-под земли доносились шумные вздохи страшного
чудовища. Оно затаилось в своем подземном озере и жаждало добычи.
Однако храбрый граф Сент-Клер ни на что не обращал внимания. Он решительно шел
вперед, веря в силу священного трилистника, и сила та оградила его от всех опасностей.
Как только умолк колокольный звон, граф Сент-Клер снова ступил на твердую землю,
за черту заколдованного круга и далеко отшвырнул от себя колдовскую чашу эльфов.
И вдруг все замерзшие эльфы пропали вместе со своим повелителем и его мраморным
столом, и никого не осталось на пышной траве, кроме графа Грегори. А он медленно
пробудился от своего колдовского сна, потянулся и поднялся на ноги, дрожа всем
телом. Он растерянно оглядывался кругом и, должно быть, не помнил, как сюда
попал.
Тут подбежал граф Сент-Клер. Он обнял друга и не выпускал из своих объятий,
пока тот не пришел в себя и горячая кровь не потекла по его жилам.
Потом друзья подошли к тому месту, куда граф СентКлер швырнул волшебную чашу.
Но там они вместо нее нашли только маленький обломок базальта. На нем была ямка,
а в ней капелька росы.
- Главная
- Американские сказки
- Английские сказки
- Арабские сказки
- Армянские сказки
- Болгарские сказки
- Сказки братьев Гримм
- Сказки В. Хауф
- Венгерские сказки
- Вьетнамские сказки
- Сказки Ганса Христиана Андерсена
- Сказки графини де Сегюр
- Греческие сказки
- Датские сказки
- Индийские сказки
- Исландские сказки
- Испанские сказки
- Итальянские сказки
- Карельские сказки
- Кипрские сказки
- Китайские сказки
- Литовские сказки
- Сказки мадам Лепренс де Бомон
- Сказки мадам д'Олнуа
- Мексиканские сказки
- Немецкие сказки
- Норвежские сказки
- Сказки Павла Бажова
- Персидские сказки
- Польские сказки
- Португальские сказки
- Русские сказки
- Словацкие сказки
- Суданские сказки
- Таджикские сказки
- Филиппинские сказки
- Французские сказки
- Сказки Шарля Перро
- Шведские сказки
- Шотландские сказки
- Японские сказки
- Партнеры
- Интересные статьи